Skip to main content
Palgrave Macmillan
Book cover

Science Fiction in Translation

Perspectives on the Global Theory and Practice of Translation

  • Book
  • © 2021

Overview

  • Considers how science fiction tropes manifest across languages and cultures
  • Discusses how and to what extent science fiction translated into English misrepresents the source texts and cultures
  • Moves beyond the production of science fiction to study the theory and process behind translation

Part of the book series: Studies in Global Science Fiction (SGSF)

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this book

eBook USD 119.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book USD 159.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book USD 159.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Other ways to access

Licence this eBook for your library

Institutional subscriptions

Table of contents (16 chapters)

Keywords

About this book

Science Fiction in Translation: Perspectives on the Global Theory and Practice of Translation focuses on the process of translation and its implications. The volume explores the translation of works of science fiction (SF) from one language to another and the translation of SF tropes, terms, and ideas of SF theory into cultures outside the West. Providing a comprehensive examination of the state of translation into English, the essays consider how representative the body of translated work of SF is from the source language/culture. It also considers the social, political, and economic choices in selecting a work to translate. The book illustrates the dramatic growth both in SF production outside the Anglosphere, the translation of works from other languages into English, and the practice of translating English-language SF into other languages. Altogether, the essays map the theory, practice, and business of SF translation around the world.

Reviews

“Campbell’s volume is an indispensable collection of new voices and media spanning from at least the 1830s to the close of the 2010s, which … provides a tangible, though far reaching, web from which to choose a new vision for SF. … In a world where the lenses of SF and conscious reality seem to blur more and more, Campbell’s volume and the authors included are a beacon of hope.” (Alice G. Fulmer, SFRA Review, Vol. 53 (4), 2023)

Editors and Affiliations

  • Georgia State University, Atlanta, USA

    Ian Campbell

About the editor

Ian Campbell is Associate Professor of Arabic and Comparative Literature at Georgia State University, USA.  He is the author of Labyrinths, Intellectuals and the Revolution: The Arabic-Language Moroccan Novel, 1957–72 (2013) and Arabic Science Fiction (Palgrave 2018).



Bibliographic Information

Publish with us