Happy Holidays—Our $30 Gift Card just for you, and books ship free! Shop now>>

Intersemiotic Translation

Literary and Linguistic Multimodality

Authors: Pârlog, Aba-Carina

Free Preview
  • Explores issues such as translating figures of speech, the constraints of language, and the differences between direct and indirect intralingual translation
  • Considers the cultural differences between Germanic and Romance languages
  • Draws on theories from the fields of semiotics, translation studies, philosophy, literary studies and stylistics
see more benefits

Buy this book

eBook $44.99
price for USA in USD (gross)
  • ISBN 978-3-030-16766-0
  • Digitally watermarked, DRM-free
  • Included format: PDF, EPUB
  • ebooks can be used on all reading devices
  • Immediate eBook download after purchase
Hardcover $59.99
price for USA in USD
  • ISBN 978-3-030-16765-3
  • Free shipping for individuals worldwide
  • Usually dispatched within 3 to 5 business days.
About this book

This book explores the practical aspects of intersemiotic translation, examining how different signs and sign sets can be transposed into different kinds of semiotic forms of reference. Drawing on theories from translation studies, semiotics, philosophy and stylistics, the author seeks to understand what happens when texts are translated from one genre or modality to another, and makes use of examples ranging from written texts to advertising, images, music, painting, photography, and sculpture. She also analyses related topics such as the differences between Romance and Germanic languages, the difficulties that arise when attempts are made to translate figures of speech or elements of authorial style, and how this interdisciplinary field relates to traditional language-based translation. This book will be of interest to students, teachers, translators and researchers working in the fields of translation studies and multimodality in particular.


About the authors

Aba-Carina Pârlog is a lecturer in the Department of Modern Languages and Literatures at the West University of Timişoara, Romania. She has been teaching courses on translation studies and British literature for more than 18 years, and has also worked as a linguistic administrator for the European Personnel Selection Office in Brussels and as a translator and interpreter of English and French in Timişoara. She is the author of several books on translation and literature.


Table of contents (7 chapters)

Table of contents (7 chapters)

Buy this book

eBook $44.99
price for USA in USD (gross)
  • ISBN 978-3-030-16766-0
  • Digitally watermarked, DRM-free
  • Included format: PDF, EPUB
  • ebooks can be used on all reading devices
  • Immediate eBook download after purchase
Hardcover $59.99
price for USA in USD
  • ISBN 978-3-030-16765-3
  • Free shipping for individuals worldwide
  • Usually dispatched within 3 to 5 business days.
Loading...

Recommended for you

Loading...

Bibliographic Information

Bibliographic Information
Book Title
Intersemiotic Translation
Book Subtitle
Literary and Linguistic Multimodality
Authors
Copyright
2019
Publisher
Palgrave Pivot
Copyright Holder
The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer Nature Switzerland AG
eBook ISBN
978-3-030-16766-0
DOI
10.1007/978-3-030-16766-0
Hardcover ISBN
978-3-030-16765-3
Edition Number
1
Number of Pages
V, 80
Number of Illustrations
1 b/w illustrations
Topics