Skip to main content

English-Medium Instruction Translanguaging Practices in Asia

Theories, Frameworks and Implementation in Higher Education

  • Book
  • © 2021

Overview

  • Presents case studies illustrating the application of translanguaging in Asian university English-medium instruction classrooms
  • Explores the principles and applications of translanguaging in Asia
  • Provides context-specific frameworks highlighting the value of translanguaging in English-medium instruction

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this book

eBook USD 119.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book USD 159.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book USD 179.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Other ways to access

Licence this eBook for your library

Institutional subscriptions

Table of contents (10 chapters)

  1. Introduction

  2. Classrooms and Lectures’ Practices and Perspectives

  3. Conclusion

Keywords

About this book

This book examines translanguaging pedagogy in Asia’s English-medium instruction (EMI) higher education. It presents an overview of concepts and common issues, and case studies from specific contexts in Asia. The book first interrogates macro-level English-medium instruction policies and implementation from English as a lingua franca (ELF) perspectives. Following this, implications of English as a lingua franca on English-medium instruction pedagogy will be explored, with a theoretical framework of 'translanguaging pedagogy' developed. The book concludes with a discussion on translanguaging and how the concept contributes to English-medium instruction in Asia. Through the book, the content focuses on the specificity of each Asian English-medium instruction context from a translanguaging lens. English-medium instruction policies and translingual practices from China, Japan, Taiwan, Thailand, and Vietnam are explored, and opportunities and challenges related to translanguaging pedagogy in Asian English-medium instruction classrooms are examined.


Editors and Affiliations

  • National Cheng Kung University, Tainan, Taiwan

    Wenli Tsou

  • University of Southampton, Southampton, UK

    Will Baker

About the editors

Wenli Tsou is a Full Professor in the Department of Foreign Languages and Literature, and currently the Director of the Foreign Language Centre, at National Cheng Kung University, Taiwan. She received her Ph.D. in Foreign and Second Language Education from the State University of New York in Buffalo, USA. She is the project leader of the National Cheng Kung University English for specific purposes (ESP) and English-medium instruction (EMI) programs. She is also the leading figure of bilingual education in Taiwan, helping with teacher training and curriculum design. Her research interests include teacher training, English for specific purposes, English as a lingua franca, content and language interacted learning and English-medium instruction. Her current research projects focus on the links between transdiciplinary teaching and translanguaging of bilingual education and English-medium instruction. 



Will Baker is an Associate Professor of Applied Linguistics and the Director of the Centre for Global Englishes at the University of Southampton, UK. His research interests are English as a lingua franca (ELF), intercultural and transcultural communication, English-medium instruction (EMI), intercultural education, intercultural citizenship and English Language Teaching (ELT), and he has published and presented internationally in all these areas. His current research projects focus on the links between intercultural citizenship, internationalisation of higher education and English-medium instruction.

Bibliographic Information

  • Book Title: English-Medium Instruction Translanguaging Practices in Asia

  • Book Subtitle: Theories, Frameworks and Implementation in Higher Education

  • Editors: Wenli Tsou, Will Baker

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-16-3001-9

  • Publisher: Springer Singapore

  • eBook Packages: Education, Education (R0)

  • Copyright Information: The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2021

  • Hardcover ISBN: 978-981-16-3000-2Published: 23 July 2021

  • Softcover ISBN: 978-981-16-3003-3Published: 24 July 2022

  • eBook ISBN: 978-981-16-3001-9Published: 22 July 2021

  • Edition Number: 1

  • Number of Pages: XIV, 195

  • Number of Illustrations: 13 b/w illustrations, 5 illustrations in colour

  • Topics: Language Education, Applied Linguistics, Education, general, Higher Education

Publish with us