Overview
- Presents an interdisciplinary exploration of matters related to the “going out” strategy of Chinese literature
- Adopts international approaches to the dissemination and translation of Chinese literature in the world
- Provides open and genuine literary dialogues, beyond ideological and thematic constraints
Part of the book series: New Frontiers in Translation Studies (NFTS)
Access this book
Tax calculation will be finalised at checkout
Other ways to access
Table of contents (12 chapters)
-
The International Dissemination of Chinese Fiction
-
Chinese Literature in Europe
-
Case Studies
Keywords
About this book
This book features a collection of articles on comparative literature from a translational perspective, with a special reference to translation of contemporary Chinese literature. Issues of translation, dissemination, and reception of translated literature in the context of world literature are the foci of the book. Given its scope, the book appeals particularly to teachers and students of Chinese literature, translation, and Sinology.
Editors and Affiliations
About the editors
Junfeng Zhao is, Ph.D. in Forensic Linguistics, Professor and Director of Centre for Translation Studies, Guangdong University of Foreign Studies (GDUFS). He is now Secretary General of China National Committee for Translation and Interpreting Education, Vice President of World Interpreter and Translator Training Association (WITTA), Vice Director of Legal Translation Committee of Translators’ Association of China (TAC), and Vice Chairman of Translators Association of Guangdong Province, China. From 2014 to 2018, he was Dean of the School of Interpreting and Translation Studies (SITS), GDUFS. He has published extensively in translation and interpreting studies, especially in legal translation and court interpreting.
Defeng Li is Associate Dean of Research and Professor of Translation Studies at the Faculty of Arts and Humanities, University of Macau. He also serves as Director of the Centre for Studies of Translation, Interpreting and Cognition (CSTIC) atthe University of Macau, China. Previously, he taught at School of Oriental and African Studies of University of London, where he served as Chair of the Centre for Translation Studies. He also taught at the Department of Translation, the Chinese University of Hong Kong, for a decade. He is currently President of World Interpreter and Translator Training Association (WITTA), President of International Association of Translation, Interpreting and Cognition (IATIC), Vice President of Chinese Corpus-based Translation Studies Association and Vice President of Chinese Cognitive Translation Studies Association.
Riccardo Moratto is Full Professor of Translation and Interpreting Studies, Chinese Translation and Interpreting at the Graduate Institute of Interpretation and Translation (GIIT), Shanghai International Studies University (SISU) and Honorary Guest Professor at Nanjing Agricultural University. Prof. Moratto is a Chartered Linguist and Fellow Member of CIoL, Visiting Scholar at Shandong University, Honorary Research Fellow at the Center for Translation Studies of Guangdong University of Foreign Studies, and Expert Member of the Translators Association of China (TAC). Prof. Moratto is also an international conference interpreter and a renowned literary translator. He has published extensively in the field of translation and interpreting studies and Chinese literature in translation.
Bibliographic Information
Book Title: Chinese Literature in the World
Book Subtitle: Dissemination and Translation Practices
Editors: Junfeng Zhao, Defeng Li, Riccardo Moratto
Series Title: New Frontiers in Translation Studies
DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-16-8205-6
Publisher: Springer Singapore
eBook Packages: Education, Education (R0)
Copyright Information: The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2022
Hardcover ISBN: 978-981-16-8204-9Published: 07 May 2022
Softcover ISBN: 978-981-16-8207-0Published: 08 May 2023
eBook ISBN: 978-981-16-8205-6Published: 06 May 2022
Series ISSN: 2197-8689
Series E-ISSN: 2197-8697
Edition Number: 1
Number of Pages: XX, 206
Number of Illustrations: 9 b/w illustrations, 2 illustrations in colour
Topics: Research Methods in Language and Linguistics, Applied Linguistics, Contemporary Literature