Skip to main content

Translanguaging as Everyday Practice

  • Book
  • © 2018

Overview

  • Offers insights on translanguaging as an interdisciplinary and critical research paradigm
  • Proposes new theoretical and analytical tools for the investigation of translanguaging as everyday practice
  • Analyses everyday translanguaging practices in a wide range of social, cultural, and geographical contexts

Part of the book series: Multilingual Education (MULT, volume 28)

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this book

eBook USD 149.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book USD 199.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book USD 199.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Other ways to access

Licence this eBook for your library

Institutional subscriptions

Table of contents (14 chapters)

Keywords

About this book

This volume offers empirically grounded perspectives on translanguaging as a locally situated, interactional accomplishment of practical action, and its significance within different domains of social life-school, education, diasporic families and communities, workplaces, urban linguistic landscapes, advertising practices and mental health centres – focusing on case studies from different countries and continents.  

The 14 chapters contribute to the understanding of translanguaging as a communicative and discursive practice, which is relationally constructed and strategically deployed by individuals during everyday encounters with language and cultural diversity. 

The contributions testify to translanguaging as an interdisciplinary and critical research paradigm by assembling scholars working on translanguaging from different perspectives, and a wide range of social, cultural, and geographical contexts.

This volume contributes to the further development of new theoretical and analytical tools for the investigation of translanguaging as everyday practice, and how and why language practices are constructed, negotiated, opposed or subverted by social actors.


Reviews

“This book is a welcome addition to the evolving literature on translanguaging. Designed deliberately to capture translanguaging as an everyday social practice, the editor deliberately invites researchers working in different domains at varying research sites and diverse data sets to address the question, how translanguaging pervades verbal communication between plurilingual members of specific ethnolinguistic or professional groups regardless of their theoretical persuasions. While the research sites are mostly in Europe, the linguistic (plurilingual) repertoires of the subjects exemplified and reported are heterogeneous, covering conventionally labeled languages, First Nations languages and heritage languages in in-migration as well as ethnic minority settings like Canada and Australia.” (David C.S. Li, The Hong Kong Polytechnic University)

“This new exciting volume adds to the growing body of literature on Translanuaging with detailed and critical accounts of the dynamic communicative practices of multilingual languages users in diverse settings. The geographical coverage is impressive. It includes a wide variety of communicative domains and styles from education to business, from policy to creative arts. The implications of the studies for theory and practice will be far-reaching and long-lasting.” (Li Wei, Chair of Applied Linguistics, University College London, UK)

Editors and Affiliations

  • Department of Foreign Languages, Literatures and Modern Cultures, University of Turin, Turin, Italy

    Gerardo Mazzaferro

About the editor

Gerardo Mazzaferro is a Researcher in English Language and Linguistics at the University of Turin (Italy). He has carried out research in several fields of the sociolinguistics of English as a global language and the sociolinguistics of immigration. He taught, published and took part in numerous international conferences on all these subjects. He is the organizer of the International Conference on the Sociolinguistics of Immigration. His current research includes the study of language and immigration in Italy.

Bibliographic Information

  • Book Title: Translanguaging as Everyday Practice

  • Editors: Gerardo Mazzaferro

  • Series Title: Multilingual Education

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-94851-5

  • Publisher: Springer Cham

  • eBook Packages: Education, Education (R0)

  • Copyright Information: Springer International Publishing AG, part of Springer Nature 2018

  • Hardcover ISBN: 978-3-319-94850-8Published: 16 October 2018

  • Softcover ISBN: 978-3-030-06925-4Published: 01 February 2019

  • eBook ISBN: 978-3-319-94851-5Published: 04 October 2018

  • Series ISSN: 2213-3208

  • Series E-ISSN: 2213-3216

  • Edition Number: 1

  • Number of Pages: X, 273

  • Number of Illustrations: 28 b/w illustrations

  • Topics: Language Education, Multilingualism, Research Methods in Education, Sociolinguistics

Publish with us