Springer eBooks may be purchased by end-customers only and are sold without copy protection (DRM free). Instead, all eBooks include personalized watermarks. This means you can read the Springer eBooks across numerous devices such as Laptops, eReaders, and tablets.
You can pay for Springer eBooks with Visa, Mastercard, American Express or Paypal.
After the purchase you can directly download the eBook file or read it online in our Springer eBook Reader. Furthermore your eBook will be stored in your MySpringer account. So you can always re-download your eBooks.
The previous conference in this series (AMTA 2002) took up the theme “From Research to Real Users”, and sought to explore why recent research on data-driven machine translation didn’t seem to be moving to the marketplace. As it turned out, the ?rst commercial products of the data-driven research movement were just over the horizon, andintheinterveningtwoyearstheyhavebeguntoappearinthemarketplace. Atthesame time,rule-basedmachinetranslationsystemsareintroducingdata-driventechniquesinto the mix in their products. Machine translation as a software application has a 50-year history. There are an increasing number of exciting deployments of MT, many of which will be exhibited and discussed at the conference. But the scale of commercial use has never approached the estimates of the latent demand. In light of this, we reversed the question from AMTA 2002, to look at the next step in the path to commercial success for MT. We took user needs as our theme, and explored how or whether market requirements are feeding into research programs. The transition of research discoveries to practical use involves te- nicalquestionsthatarenotassexyasthosethathavedriventheresearchcommunityand research funding. Important product issues such as system customizability, computing resource requirements, and usability and ?tness for particular tasks need to engage the creativeenergiesofallpartsofourcommunity,especiallyresearch,aswemovemachine translation from a niche application to a more pervasive language conversion process. Thesetopicswereaddressedattheconferencethroughthepaperscontainedinthesep- ceedings, and even more speci?cally through several invited presentations and panels.
Content Level »Research
Keywords »automated translation - computational linguistics - cross-language retrieval - data driven machine translation - german - machine translation - morphology - natural language processing - proving - rule-based machine t - spanish - statistical language processing - translation - translation services - translation systems