Overview
- A core part of the book is the evaluation of document usability
- Helps students to understand technical translation from a theoretical and practical viewpoint
- Broad range of topics detailing understanding of translation in general and technical translation
- Without this book, translators and researchers would have to read numerous books in a wide range of areas
Access this book
Tax calculation will be finalised at checkout
Other ways to access
Table of contents (6 chapters)
Keywords
About this book
Reviews
From the reviews:
"This book deals with technical writing and translating. … The book is a valuable contribution to the literature on technical translation. … It is written clearly and interestingly, and relevant to both translation practitioners and researchers. … I can warmly recommend Jody Byrne’s book to anyone who wishes to better understand the challenges of successful technical communication or to reflect on his or her own approach to translating technical texts. The book also contains many suggestions that invite further empirical investigations into technical translation." (Alexander Künzli, The Journal of Specialised Translation, Issue 7, 2007)
Editors and Affiliations
Bibliographic Information
Book Title: Technical Translation
Book Subtitle: Usability Strategies for Translating Technical Documentation
Editors: JODY BYRNE
DOI: https://doi.org/10.1007/1-4020-4653-7
Publisher: Springer Dordrecht
eBook Packages: Humanities, Social Sciences and Law, Social Sciences (R0)
Copyright Information: Springer Science+Business Media B.V. 2006
Hardcover ISBN: 978-1-4020-4652-0Published: 04 May 2006
Softcover ISBN: 978-90-481-7162-0Published: 19 October 2010
eBook ISBN: 978-1-4020-4653-7Published: 23 June 2006
Edition Number: 1
Number of Pages: XV, 280
Topics: Translation, Linguistics, general, Applied Linguistics